Dva predavanja u Puli o prevođenju i AI
Na Filozofskom fakultetu u Puli sljedećeg se tjedna održavaju dva gostujuća predavanja posvećena prevoditeljskoj struci i suvremenim izazovima prevođenja.
U ponedjeljak, 18.
svibnja, gostuje Raphael Gallus iz Glavne uprave za prevođenje Europske komisije, Ureda u Luxembourgu, koji će studentima održati izlaganje pod nazivom Translating for the EU in the Digital Era – EU Programmes in the Field of Youth – How to Spot and Fight Disinformation.
Dan poslije, 19.
svibnja, studentima će se predstaviti nagrađivana prevoditeljica, novinarka i spisateljica Vanesa Begić, koja će govoriti o književnom prevođenju te izazovima s kojima se književni prevoditelji suočavaju u doba umjetne inteligencije.
Oba susreta počinju u 10 sati i otvorena su, uz studente, i široj zainteresiranoj publici.
Program se održava u okviru aktivnosti Odsjeka za talijanistiku, u organizaciji doc.
dr.
sc.
Ivane Lalli Paćelat.
Filozofski fakultet Pula, Raphael Gallus, Vanesa Begić, prevoditeljska struka, umjetna inteligencija, EU programi, dezinformacije